Sony DCR TRV33E Operating Instructions - Page 174
Memory Stick, Montage numérique d'un
UPC - 072874309039
View all Sony DCR TRV33E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 174 highlights
Recording edited pictures from tape as a moving picture - Digital program editing (on "Memory Stick") Enregistrement d'images montées sous forme d'images animées - Montage numérique d'un programme (sur « Memory Stick ») Notes •You cannot dub the titles, display indicators, or the contents of Cassette Memory. •You cannot operate recording during the Digital program editing on the "Memory Stick." On a blank portion of the tape You cannot set IN or OUT on a blank portion of the tape. If there is a blank portion between IN and OUT on the tape The total time may not appear correctly. During making a programme If you eject the cassette, the NOT READY indicator appears on the screen. The programme will be erased. Erasing the programme you have set (1) Perform steps 2 to 6 on page 173. (2) Perform steps 2 to 4 on page 119. Erasing all programmes (1) Perform steps 2 to 6 on page 173. (2) Perform steps 2 to 4 on page 119. Remarques •Vous ne pouvez pas copier les titres, les indicateurs affichés ni le contenu de la mémoire de cassette. •Vous ne pouvez pas effectuer d'enregistrement pendant le montage numérique d'un programme sur « Memory Stick ». Sur une partie vierge de la cassette Vous ne pouvez pas régler IN ou OUT sur une partie vierge de la cassette. S'il y a une partie vierge entre les parties IN et OUT de la cassette La durée totale peut ne pas s'afficher correctement. Pendant la réalisation d'un programme Si vous éjectez la cassette, l'indicateur NOT READY s'affiche à l'écran. Le programme est effacé. Suppression du programme que vous avez réglé (1) Suivez les étapes 2 à 6 de la page 173. (2) Suivez les étapes 2 à 4 de la page 119. Suppression de tous les programmes (1) Suivez les étapes 2 à 6 de la page 173. (2) Suivez les étapes 2 à 4 de la page 119. 174