Sony DCR TRV33E Operating Instructions - Page 176

tape as a moving picture, Recording edited pictures

Page 176 highlights

Recording edited pictures from tape as a moving picture - Digital program editing (on "Memory Stick") Enregistrement d'images montées sous forme d'images animées - Montage numérique d'un programme (sur « Memory Stick ») To end Digital program editing Your camcorder stops when the dubbing ends. Then the display returns to VIDEO EDIT in the menu settings. Press END to end Digital program editing. Note Your camcorder may stop recording the image, or the recorded image may appear jagged: - If the tape has the blank portion. - If the tape is in poor condition due to being used repeatedly for dubbing. The NOT READY indicator appears on the screen when: - The programme to operate Digital program editing has not been made. - The "Memory Stick" is not inserted. - The write-protect tab on the "Memory Stick" is set to LOCK. When the available recording time of the "Memory Stick" is not enough The LOW MEMORY indicator appears on the screen. However, you can record pictures up to the time indicated. When the programme has not been set You cannot press START. Pour mettre fin au montage numérique de programmes Votre caméscope s'arrête lorsque la copie prend fin. Ensuite, l'affichage revient sur VIDEO EDIT dans les réglages de menu. Appuyez sur END pour mettre fin au montage numérique d'un programme. Remarque Votre caméscope peut arrêter l'enregistrement de l'image ou l'image enregistrée peut sembler irrégulière : - s'il y a une partie vierge sur la cassette ; - si la cassette est en mauvais état si elle a été utilisée de nombreuse fois pour effectuer une copie. L'indicateur NOT READY s'affiche à l'écran lorsque : - le programme permettant de réaliser le montage numérique de programme n'a pas été créé ; - Le « Memory Stick » n'est pas inséré. - L'onglet de protection en écriture du « Memory Stick » est réglé sur LOCK. Si la durée d'enregistrement disponible du « Memory Stick » est insuffisante L'indicateur LOW MEMORY s'affiche à l'écran. Cependant, vous pouvez enregistrer des images sur toute la durée indiquée. Si le programme n'a pas encore été mémorisé Vous ne pouvez pas appuyer sur START. 176

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320

176
To end Digital program editing
Your camcorder stops when the dubbing ends.
Then the display returns to VIDEO EDIT in the
menu settings.
Press
END to end Digital program editing.
Note
Your camcorder may stop recording the image,
or the recorded image may appear jagged:
– If the tape has the blank portion.
– If the tape is in poor condition due to being
used repeatedly for dubbing.
The NOT READY indicator appears on the
screen when:
– The programme to operate Digital program
editing has not been made.
– The “Memory Stick” is not inserted.
– The write-protect tab on the “Memory Stick”
is set to LOCK.
When the available recording time of the
“Memory Stick” is not enough
The LOW MEMORY indicator appears on the
screen. However, you can record pictures up
to the time indicated.
When the programme has not been set
You cannot press START.
Pour mettre fin au montage
numérique de programmes
Votre caméscope s’arrête lorsque la copie
prend fin. Ensuite, l’affichage revient sur
VIDEO EDIT dans les réglages de menu.
Appuyez sur
END pour mettre fin au
montage numérique d’un programme.
Remarque
Votre caméscope peut arrêter l’enregistrement
de l’image ou l’image enregistrée peut sembler
irrégulière :
– s’il y a une partie vierge sur la cassette ;
– si la cassette est en mauvais état si elle a été
utilisée de nombreuse fois pour effectuer une
copie.
L’indicateur NOT READY s’affiche à l’écran
lorsque :
– le programme permettant de réaliser le
montage numérique de programme n’a pas
été créé ;
– Le « Memory Stick » n’est pas inséré.
– L’onglet de protection en écriture du
« Memory Stick » est réglé sur LOCK.
Si la durée d’enregistrement disponible du
« Memory Stick » est insuffisante
L’indicateur LOW MEMORY s’affiche à
l’écran. Cependant, vous pouvez enregistrer
des images sur toute la durée indiquée.
Si le programme n’a pas encore été
mémorisé
Vous ne pouvez pas appuyer sur START.
Recording edited pictures from
tape as a moving picture
– Digital program editing (on
“Memory Stick”)
Enregistrement d’images montées
sous forme d’images animées
– Montage numérique d’un
programme (sur « Memory Stick »)