Sony DCR TRV33E Operating Instructions - Page 39
After recording, Recording a picture, Enregistrement d'une image, Après l'enregistrement
UPC - 072874309039
View all Sony DCR TRV33E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 39 highlights
Recording - Basics Enregistrement - Opérations de base Recording a picture Enregistrement d'une image Remaining battery time indicator during recording The remaining battery time indicator roughly indicates the continuous recording time. The indicator may not be correct, depending on the conditions in which you are recording. When you close the LCD panel and open it again, it takes about one minute for the correct remaining battery time in minutes to be displayed. Time code The time code indicates the recording or playback time, "0:00:00" (hours : minutes : seconds) in CAMERA and "0:00:00:00" (hours : minutes : seconds : frames) in PLAYER1)/ VCR2). You cannot rewrite only the time code later. Recording data The recording data (date/time or various settings when recorded) are not displayed during recording. However, they are recorded automatically on the tape. To display the recording data, press DATA CODE during playback. You can also use the Remote Commander for this operation3) (p. 56). 1) DCR-TRV12E/TRV14E 2) DCR-TRV19E/TRV22E/TRV33E 3) Except for DCR-TRV12E After recording (1) Close the lens cap. (2) Set the POWER switch to OFF (CHG). (3) Close the LCD panel. (4) Eject the cassette. (5) Remove the power source. Indicateur d'autonomie de la batterie pendant la prise de vue L'indicateur d'autonomie de la batterie indique la durée approximative d'enregistrement continu. En fonction des conditions de prise de vue, l'indicateur peut afficher une valeur incorrecte. Lorsque vous fermez le panneau LCD, puis que vous l'ouvrez à nouveau, il faut environ une minute pour que l'autonomie correcte de la batterie, en minutes, s'affiche. Code temporel Le code temporel indique la durée d'enregistrement ou de lecture dans le format « 0:00:00 » (heures : minutes : secondes) en mode CAMERA et « 0:00:00:00 » (heures : minutes : secondes : images) en mode PLAYER1)/VCR2). Il est impossible de modifier uniquement le code temporel à une date ultérieure. Données d'enregistrement Les données d'enregistrement (date et heure ou divers réglages selon ceux enregistrés) ne sont pas affichées pendant l'enregistrement. Cependant, elles sont automatiquement enregistrées sur la cassette. Pour afficher les données d'enregistrement, appuyez sur DATA CODE pendant la lecture. Vous pouvez également effectuer cette opération à partir de la télécommande3) (p. 56). 1) DCR-TRV12E/TRV14E 2) DCR-TRV19E/TRV22E/TRV33E 3) Sauf pour le DCR-TRV12E Après l'enregistrement (1) Fermez le capuchon de l'objectif. (2) Réglez le commutateur POWER sur OFF (CHG). (3) Fermez le panneau LCD. (4) Ejectez la cassette. (5) Débranchez la source d'alimentation. 39