Sony DCR TRV33E Operating Instructions - Page 212

Connecting your camcorder to a, TRV22E/TRV33E uniquement. - drivers

Page 212 highlights

Connecting your camcorder to a Raccordement de votre caméscope à computer using the USB cable votre ordinateur à l'aide du câble USB (For Windows users) (pour les utilisateurs de Windows) (8) Follow the on-screen messages so that the Add Hardware Wizard recognises that the USB drivers have been installed. Be sure to allow the installation to complete without interrupting it. (8) Suivez les messages à l'écran pour que l'assistant d'ajout de nouveau matériel détecte les pilotes USB. Laissez l'installation suivre son cours sans l'interrompre. For Windows 2000 and Windows XP users If you are prompted to confirm the digital signature, select "Yes" (Windows 2000) or "Continue Anyway" (Windows XP). Viewing images recorded on the "Memory Stick" (DCR-TRV22E/ TRV33E only) (1) Insert the "Memory Stick" into your camcorder. (2) Connect the AC Adaptor, then set the POWER switch to . (3) Connect the (USB) jack on your camcorder to the USB port on the computer using the supplied USB cable. The USB MODE indicator appears on the LCD screen of your camcorder. The computer recognises your camcorder, and the Add Hardware Wizard starts. Pour les utilisateurs de Windows 2000 et Windows XP Si un message vous invite à confirmer la signature numérique, sélectionnez « Oui » (Windows 2000) ou « Continuer » (Windows XP). Visionnage d'images enregistrées sur un « Memory Stick » (DCRTRV22E/TRV33E uniquement). (1) Insérez un « Memory Stick » dans votre caméscope. (2) Branchez l'adaptateur secteur, puis réglez le commutateur POWER sur . (3) Raccordez la prise (USB) de votre caméscope au port USB de votre ordinateur avec le câble USB fourni. L'indicateur USB MODE s'affiche sur l'écran LCD de votre caméscope. Votre ordinateur détecte le caméscope et l'assistant d'ajout de nouveau matériel démarre. Computer/Ordinateur (USB) jack/ Prise (USB) USB port/ Port USB USB cable (supplied)/ Câble USB (fourni) 212

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320

212
USB port/
Port USB
USB cable (supplied)/
Câble USB (fourni)
(USB) jack/
Prise
(USB)
Computer/Ordinateur
(
8
)
Follow the on-screen messages so that
the Add Hardware Wizard recognises
that the USB drivers have been installed.
Be sure to allow the installation to
complete without interrupting it.
For Windows 2000 and Windows XP users
If you are prompted to confirm the digital
signature, select “Yes” (Windows 2000) or
“Continue Anyway” (Windows XP).
Viewing images recorded on the
“Memory Stick” (DCR-TRV22E/
TRV33E only)
(
1
)
Insert the “Memory Stick” into your
camcorder.
(
2
)
Connect the AC Adaptor, then set the
POWER switch to
.
(
3
)
Connect the
(USB) jack on your
camcorder to the USB port on the
computer using the supplied USB cable.
The USB MODE indicator appears on
the LCD screen of your camcorder. The
computer recognises your camcorder,
and the Add Hardware Wizard starts.
(
8
)
Suivez les messages à l’écran pour que
l’assistant d’ajout de nouveau matériel
détecte les pilotes USB. Laissez
l’installation suivre son cours sans
l’interrompre.
Pour les utilisateurs de Windows 2000 et
Windows XP
Si un message vous invite à confirmer la
signature numérique, sélectionnez « Oui »
(Windows 2000) ou « Continuer » (Windows
XP).
Visionnage d’images enregistrées
sur un « Memory Stick » (DCR-
TRV22E/TRV33E uniquement).
(
1
)
Insérez un « Memory Stick » dans votre
caméscope.
(
2
)
Branchez l’adaptateur secteur, puis
réglez le commutateur POWER sur
.
(
3
)
Raccordez la prise
(USB) de votre
caméscope au port USB de votre
ordinateur avec le câble USB fourni.
L’indicateur USB MODE s’affiche sur
l’écran LCD de votre caméscope. Votre
ordinateur détecte le caméscope et
l’assistant d’ajout de nouveau matériel
démarre.
Connecting your camcorder to a
computer using the USB cable
(For Windows users)
Raccordement de votre caméscope à
votre ordinateur à l’aide du câble USB
(pour les utilisateurs de Windows)