Sony DCR TRV33E Operating Instructions - Page 25
Charging the battery pack, Après la recharge de la batterie
UPC - 072874309039
View all Sony DCR TRV33E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 25 highlights
Getting Started Step 1 Preparing the power source Etape 1 Préparation de l'alimentation Charging the battery pack Use the battery pack after charging it for your camcorder. Your camcorder operates only with the "InfoLITHIUM" battery pack (M series). See page 288 for details of "InfoLITHIUM" battery pack. (1) Install the battery pack on your camcorder. (2) Connect the AC Adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack with the v mark on the DC plug facing the battery. (3) Connect the mains lead to the AC Adaptor. (4) Connect the mains lead to a wall socket. (5) Set the POWER switch to OFF (CHG). The CHG lamp lights up when charging begins. After charging is completed, the CHG lamp goes out (full charge). Recharge de la batterie Chargez la batterie avant de l'utiliser sur votre caméscope. Votre caméscope ne peut fonctionner qu'avec une batterie « InfoLITHIUM » (série M). Reportez-vous à la page 288 pour plus d'informations sur la batterie « InfoLITHIUM ». (1) Installez la batterie dans le caméscope. (2) Raccordez l'adaptateur secteur fourni avec votre caméscope à la prise DC IN en vous assurant que la marque v de la fiche DV est tournée vers la batterie. (3) Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. (4) Raccordez le cordon d'alimentation à une prise de courant. (5) Réglez le commutateur POWER sur OFF (CHG). Le voyant CHG s'allume lorsque la charge commence. Une fois la charge terminée, le voyant CHG s'éteint (pleine charge). Préparation 2 3 15 CHG lamp/ Voyant CHG POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY After charging the battery pack Disconnect the AC Adaptor from the DC IN jack on your camcorder. Après la recharge de la batterie Débranchez l'adaptateur secteur de la prise DC IN du caméscope. 25