Sony DCR TRV33E Operating Instructions - Page 68
TRV12E/TRV14E/TRV19E only, DCR-TRV12E/TRV14E/TRV19E
UPC - 072874309039
View all Sony DCR TRV33E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 68 highlights
Self-timer recording Prise de vue avec le retardateur Recording still images on the "Memory Stick" during recording standby (DCRTRV22E/TRV33E only) The POWER switch should be set to . Operate by touching the panel. (1) Follow steps 1 to 3 in "Recording on the tape." (2) Press PHOTO deeply. The self-timer starts counting down from about 10 while beeping. In the last 2 seconds of the countdown, the beep gets faster, then the recording starts automatically. Recording images (DCRTRV12E/TRV14E/TRV19E only) The POWER switch should be set to . Operate by touching the panel. (1) Follow steps 1 to 3 in "Recording on the tape." (2) Press PHOTO deeply. To cancel the self-timer During standby, press SELFTIMER and the (self-timer) indicator disappears from the screen. You cannot cancel the self-timer using the Remote Commander. Note You cannot stop the countdown for self-timer recording of still images. When self-timer recording is finished The self-timer recording is automatically cancelled. When the POWER switch is set to MEMORY (DCR-TRV22E/TRV33E only) You can also record still images onto the "Memory Stick" with the self-timer (p. 168). Setting up a recording using the self-timer You can set up a recording using the self-timer 68 only in recording standby mode. Enregistrement d'images fixes sur un « Memory Stick » pendant l'attente d'enregistrement (DCRTRV22E/TRV33E uniquement) Réglez le commutateur POWER sur . Effectuez cette opération à l'aide de l'écran tactile. (1) Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Enregistrement sur la cassette ». (2) Appuyez à fond sur PHOTO. La minuterie du retardateur entame le décompte à partir de dix en émettant un bip. Dans les deux dernières secondes du décompte, le bip devient plus rapide, puis la prise de vue démarre automatiquement. Enregistrement d'images (DCR-TRV12E/TRV14E/TRV19E uniquement) Réglez le commutateur POWER sur . Effectuez cette opération à l'aide de l'écran tactile. (1) Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Enregistrement sur la cassette ». (2) Appuyez à fond sur PHOTO. Pour désactiver le retardateur Appuyez sur SELFTIMER pour faire disparaître l'indicateur (retardateur) de l'écran pendant que le caméscope est en mode d'attente. Il est impossible d'annuler la prise de vue par retardateur avec la télécommande. Remarque Vous ne pouvez pas désactiver le décompte pour la prise de vue d'images fixes par retardateur. Lorsque la prise de vue par retardateur est terminée La prise de vue par retardateur est automatiquement désactivée. Lorsque le commutateur POWER est réglé sur MEMORY (DCR-TRV22E/TRV33E uniquement) Vous pouvez également faire des prises de vue d'images fixes sur un « Memory Stick » en utilisant le retardateur (p. 168). Préparation d'une prise de vue à l'aide du retardateur Vous pouvez préparer une prise de vue par retardateur uniquement en mode d'attente d'enregistrement.