Brother International ZE-856A Instruction Manual - English and Spanish - Page 196

Einstellen der Speichertaste

Page 196 highlights

13. STANDARD ADJUSTMENTS 13. STANDARDEINSTELLUNGEN 13. REGLAGES STANDARD 13. AJUSTES ESTANDARES 13-17. Memory switch setting method 13-17. Einstellen der Speichertaste 13-17. Méthode de réglage des interrupteurs mémoire 13-17. Método de ajuste del interruptor de memoria Memory switch number Speichertastennummer Numéro d'interrupteur mémoire Número de interruptor de memoria q r te w 1478M 1. Turn on the power and set the LED display q so that it shows the zigzag width. 2. Press and hold the M (memory switch) key w for 2 seconds or more. The indicator e will illuminate and a memory switch number and its ON/OFF status will appear in the LED display q. 3. Use the ĦĤ selection keys r to display the memory switch number to be changed. 4. Use the ĦĤ selection keys t to change the memory switch setting to on or off. 5. Repeat steps 3 and 4 to change the settings for other memory switches. 6. When all memory switch settings are complete, press the M (memory switch) key w. The indicator e will switch off and the settings will be accepted. Normal operation will then continue from the operation that was in progress when the power was turned on. 1. Schalten Sie die Maschine ein und stellen Sie die LED-Anzeige q so ein, daß die Zickzackbreite angezeigt wird. 2. Halten Sie die M-Taste (Speichertaste) w für mindestens 2 Sekunden gedrückt. Die Anzeige e leuchtet und eine Speichertastennummer und der Einschaltzustand werden auf der LED-Anzeige q angezeigt. 3. Stellen Sie die Nummer den einzustellenden Speicherschalter mit den Einstelltasten ĦĤr ein. 4. Stellen Sie die Nummer den einzustellenden Speicherschalter mit den Einstelltasten ĦĤt ein. 5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die Einstellungen für die anderen Tasten auszuführen. 6. Drücken Sie nach abgeschlossener Speichertasteneinstellung die M-Taste w (Speichertaste). Die Anzeige e wird ausgeschaltet und die Einstellung wird eingegeben. Der normale Betrieb wird vom Betriebszustand beim Einschalten aus fortgesetzt. 1. Mettre la machine sous tension et régler l'affichage LED q de manière qu'il indique la largeur de zigzag. 2. Maintenir la touche M (interrupteur mémoire) w enfoncée pendant 2 secondes ou plus. Le témoin e s'allume et un numéro d'interrupteur mémoire et son état activé/désactivé apparaît sur l'affichage LED q. 3. Utiliser les touches de sélection ĦĤr pour afficher le numéro d'interrupteur mémoire à changer. 4. Utiliser les touches de sélection ĦĤt pour faire passer le réglage de l'interrupteur mémoire à l'état activé ou désactivé. 5. Effectuer à nouveau les étapes 3 et 4 pour changer les réglages pour d'autres interrupteurs mémoire. 6. Lorsque tous les réglages des interrupteurs mémoire sont terminés, appuyer sur la touche M (interrupteur mémoire) w. Le témoin e s'éteint et les réglages seront acceptés. Le fonctionnement normal continuera alors à partir de l'opération qui était en cours lorsque l'alimentation électrique a été établie auparavant. 1. Conectar la alimentación y ajuste la exhibición LED q de manera que muestre el ancho de zigzag. 2. Mantener presionada la tecla M (interruptor de memoria) w durante 2 segundos o más. El indicador e se encenderá y aparecerá un número de interruptor de memoria y su estado ON/OFF en la exhibición LED q. 3. Use las teclas de selección ĦĤr para exhibir el número de interruptor de memoria a cambiar. 4. Use las teclas de selección ĦĤt para cambiar el ajuste del interruptor de memoria a ON u OFF. 5. Repetir los pasos 3 y 4 para cambiar los ajustes para otros interruptores de memoria. 6. Cuando haya completado todos los ajustes de interruptores de memoria, presione la tecla M (interruptor de memoria) w. El indicador e se apagará y los ajustes serán aceptados. El funcionamiento normal continuará desde la operación que estaba en progreso cuando se conectó la alimentación. 177 ZE-855A,856A

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248

177
ZE-855A,856A
13. STANDARD ADJUSTMENTS
13. STANDARDEINSTELLUNGEN
13. REGLAGES STANDARD
13. AJUSTES ESTANDARES
13-17. Memory switch setting method
13-17. Einstellen der Speichertaste
13-17. Méthode de réglage des interrupteurs mémoire
13-17. Método de ajuste del interruptor de memoria
1.
Turn on the power and set the LED display
q
so that it
shows the zigzag width.
2.
Press and hold the M (memory switch) key
w
for 2
seconds or more.
The indicator
e
will illuminate and a memory switch
number and its ON/OFF status will appear in the LED
display
q
.
3.
Use the
±²
selection keys
r
to display the memory
switch number to be changed.
4.
Use the
±²
selection keys
t
to change the memory
switch setting to on or off.
5.
Repeat steps 3 and 4 to change the settings for other
memory switches.
6.
When all memory switch settings are complete, press
the M (memory switch) key
w
.
The indicator
e
will switch off and the settings will be
accepted. Normal operation will then continue from
the operation that was in progress when the power
was turned on.
1.
Schalten Sie die Maschine ein und stellen Sie die LED-Anzeige
q
so ein, da
ß
die Zickzackbreite angezeigt wird.
2.
Halten Sie die M-Taste (Speichertaste)
w
f
ü
r mindestens 2 Sekunden gedr
ü
ckt.
Die Anzeige
e
leuchtet und eine Speichertastennummer und der Einschaltzustand werden auf der LED-Anzeige
q
angezeigt.
3.
Stellen Sie die Nummer den einzustellenden Speicherschalter mit den Einstelltasten
±²
r
ein.
4.
Stellen Sie die Nummer den einzustellenden Speicherschalter mit den Einstelltasten
±²
t
ein.
5.
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die Einstellungen f
ü
r die anderen Tasten auszuf
ü
hren.
6.
Dr
ü
cken Sie nach abgeschlossener Speichertasteneinstellung die M-Taste
w
(Speichertaste).
Die Anzeige
e
wird ausgeschaltet und die Einstellung wird eingegeben. Der normale Betrieb wird vom Betriebszustand
beim Einschalten aus fortgesetzt.
1.
Mettre la machine sous tension et r
é
gler l'affichage LED
q
de mani
è
re qu'il indique la largeur de zigzag.
2.
Maintenir la touche M (interrupteur m
é
moire)
w
enfonc
é
e pendant 2 secondes ou plus.
Le t
é
moin
e
s'allume et un num
é
ro d'interrupteur m
é
moire et son
é
tat activ
é
/d
é
sactiv
é
appara
î
t sur l'affichage LED
q
.
3.
Utiliser les touches de s
é
lection
±²
r
pour afficher le num
é
ro d'interrupteur m
é
moire
à
changer.
4.
Utiliser les touches de s
é
lection
±²
t
pour faire passer le r
é
glage de l'interrupteur m
é
moire
à
l'
é
tat activ
é
ou
d
é
sactiv
é
.
5.
Effectuer
à
nouveau les
é
tapes 3 et 4 pour changer les r
é
glages pour d'autres interrupteurs m
é
moire.
6.
Lorsque tous les r
é
glages des interrupteurs m
é
moire sont termin
é
s, appuyer sur la touche M (interrupteur m
é
moire)
w
.
Le t
é
moin
e
s'
é
teint et les r
é
glages seront accept
é
s. Le fonctionnement normal continuera alors
à
partir de l'op
é
ration
qui
é
tait en cours lorsque l'alimentation
é
lectrique a
é
t
é
é
tablie auparavant.
1.
Conectar la alimentaci
ó
n y ajuste la exhibici
ó
n LED
q
de manera que muestre el ancho de zigzag.
2.
Mantener presionada la tecla M (interruptor de memoria)
w
durante 2 segundos o m
á
s.
El indicador
e
se encender
á
y aparecer
á
un n
ú
mero de interruptor de memoria y su estado ON/OFF en la exhibici
ó
n
LED
q
.
3.
Use las teclas de selecci
ó
n
±²
r
para exhibir el n
ú
mero de interruptor de memoria a cambiar.
4.
Use las teclas de selecci
ó
n
±²
t
para cambiar el ajuste del interruptor de memoria a ON u OFF.
5.
Repetir los pasos 3 y 4 para cambiar los ajustes para otros interruptores de memoria.
6.
Cuando haya completado todos los ajustes de interruptores de memoria, presione la tecla M (interruptor de memo-
ria)
w
.
El indicador
e
se apagar
á
y los ajustes ser
á
n aceptados. El funcionamiento normal continuar
á
desde la operaci
ó
n
que estaba en progreso cuando se conect
ó
la alimentaci
ó
n.
1478M
q
r
te
w
Memory switch number
Speichertastennummer
Num
é
ro d'interrupteur m
é
moire
N
ú
mero de interruptor de memoria