Brother International ZE-856A Instruction Manual - English and Spanish - Page 220
Thread guide F, 4. Fadenf, hrung F, 4. Guide-fil F, 4. Guiahilos F
View all Brother International ZE-856A manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 220 highlights
14. OPTIONAL PARTS 14. SONDERZUBEHÖRTEILE 14. PIECES EN OPTION 14. PARTES OPCIONALES 14-4. Thread guide F 14-4. Fadenführung F 14-4. Guide-fil F 14-4. Guiahilos F • Thread guide F prevents flapping of the upper thread, which can otherwise cause skipped stitches and thread breakages when sewing coarse materials. • Mit der Fadenführung F wird ein Schwingen des Oberfadens verhindert, was bei der Verarbeitung von grobem Material zu übersprungenen Stichen oder Fadenbrüchen führen kann. • Le guide-fil F empêche le battement du fil supérieur qui pourrait entraîner des points sautés et des cassures de fil lors de la couture de tissus grossiers. • El guiahilos F evita los movimientos del hilo superior, que de otra manera puede provocar puntadas saltadas y rupturas de hilos al coser materiales gruesos. 1. Remove the screw q, and then remove the standard thread guide w. 2. Remove the screw e which is securing the face plate. 1. Entfernen Sie die Schraube q und nehmen Sie die Standardfadenführung w ab. e 2. Entfernen Sie die Schraube e, mit welcher die Stirnplatte gesichert ist. 1. Retirer la vis q, puis retirer le guide-fil standard w. 2. Retirer la vis e qui fixe la plaque de face. q w 1. Quite el tornillo q, y luego desmonte el guiahilos estándar w. 2. Quite el tornillo e que sostiene la placa delantera. 0618M t r 0526M 3. Install the felt t to thread guide F r. 4. Use the screw q which was installing the standard thread guide w to install thread guide F r to the hole y left by the screw e. 3. Bringen Sie den Filz t an der Fadenführung F r an. 4. Verwenden Sie die Schraube q, mit der die Standard- Fadenführung w an der Fadenführung F r im Loch y von der Schraube e befestigt war. 3. Installer le feutre t sur le guide-fil F r. 4. Utiliser la vis q qui installait le guide-fil standard w pour installer le guide-fil F r sur l´orifice y laissé par la vis e. y q t r 3. Instale el fieltro t en el guiahilos F r. 4. Use el tornillo q que se usaba para el guiahilos estándar w para instalar el guiahilos F r en el agujero y dejado por el tornillo e. 0619M 201 ZE-855A,856A