Brother International ZE-856A Instruction Manual - English and Spanish - Page 222
Lehrensatz zum Taschenann
View all Brother International ZE-856A manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 222 highlights
14. OPTIONAL PARTS 14. SONDERZUBEHÖRTEILE 14. PIECES EN OPTION 14. PARTES OPCIONALES 14-5. Gauge set (for pocket attaching) 14-5. Lehrensatz (zum Taschenannähen) 14-5. Jeu de jauges (pour la fixation de poches) 14-5. Juego de piezas calibradas (para colocación de bolsillos) q w y r t i u o e 1. Replace presser bar U q and install the presser bar tip w while referring to pages 198-200. 2. Replace the feed dog e and the needle plate r. 3. Install the presser foot t to the presser bar tip w with the screw y which is provided. 4. Install the auxiliary plate u to the arm bed together with the auxiliary needle plate o using the two screws i which are provided. 1. Tauschen Sie die Stoffdrückerstange U q aus und bringen Sie die Stoffdrückerstangenspitze w wie auf den Seiten 198 - 200 gezeigt an. 2. Tauschen Sie den Transporteur e und die Stichplatte r aus. 3. Bringen Sie den Stoffdrückerfuß t mit der mitgelieferten Schraube y an der Stoffdrückerstangenspitze w an. 4. Bringen Sie die Hilfsplatte u zusammen mit der Hilfsstichplatte o mit dem beiden mitgelieferten Schrauben i am Armbett an. 1404M 1. Remplacer la barre U du pied presseur q et installer la pointe de la barre du pied presseur w en se référant aux pages 198-200. 2. Remplacer la griffe d'entraînement e et la plaque à aiguille r. 3. Installer le pied presseur t sur la pointe de la barre du pied presseur w avec la vis y fournie. 4. Installer la plaque à aiguille auxiliaire u sur le lit du bras avec la plaque à aiguille auxiliaire o à l'aide des deux vis i fournies. 1. Cambiar la barra prensora U q e instalar la punta de la barra prensora w mientras consulta las páginas 198200. 2. Cambiar el alimentador e y la placa de agujas r. 3. Instalar el prensatelas t en la punta de la barra prensora w con el tornillo y suministrado. 4. Instalar la placa auxiliar u en la cama del brazo junto con la placa de agujas auxiliar o usando los dos tornillos i provistos. 203 ZE-855A,856A